mar 23 giu TEMPORADA DE PATOS di Fernando Eimbcke

Il pluripremiato TEMPORADA DE PATOS è il primo film dello scrittore e regista messicano Fernando Eimbcke. Girato in bianco e nero è stato elogiato da registi come Alfonso Cuarón e Guillermo del Toro. Una gemma indie del cinema messicano contemporaneo. Un pomeriggio a Tlatelolco, quartiere suburbano di Città del Messico, un appartamento, tre adolescenti e un pony express. Moko e Flama sono soli in casa. L’X Box è il loro unico divertimento interrotto da una coetanea vicina di casa, Rita, alla ricerca di un forno dove cuocere il suo dolce “speciale”. I due la spediscono in cucina ma un improvviso black out li obbliga a un pomeriggio tutto diverso. / Español: Temporada de patos relata la historia de dos adolescentes, quienes junto a su vecina y un repartidor de pizzas, tratan de encontrarle sentido a sus vidas en un departamento de Tlatelolco. Filmada bajo una estética minimalista, y con precisas imágenes en blanco y negro, el primer largometraje de Fernando Eimbcke es capaz de transmitir el hastío de sus protagonistas. Premiada en el Festival de Guadalajara, obtuvo también el Ariel a la mejor opera prima.

ven 12 e sab 13 giu I AM NOT A HIPSTER di Destin Daniel Cretton

Anteprima italiana con il Patrocinio della Sapienza Università di Roma. Un film sulla resilienza e sul bisogno di riappropriarsi della propria personalità creativa, al di là di un’orizzonte tragico di eventi, personale o collettivo che sia. Protagonista del film è Brook, musicista e cantautore dal promettente talento, apprezzato nella scena musicale indie della sua città, San Diego, nonostante faccia di tutto per apparire come un cinico stronzo. In realtà Brook non si è mai davvero ripreso dalla perdita della madre e dalla recente rottura con la fidanzata, e sembra deciso a riconsiderare la sua arte come una assoluta perdita di tempo. Niente e nessuno sembra smuoverlo dall’apatia, neanche il suo amico hipster Clarke che fa di tutto per tirarlo su. Una visita inaspettata lo costringerà a rimettersi in gioco. Ma la vera protagonista del film è la musica. Una colonna sonora, che vi trascinerà per tutta la durata del film, composta dai musicisti della scena indie contemporanea di San Diego.

mer 10 giu ROCHE PAPIER CISEAUX di Yan Lanouette Turgeon

Anteprima italiana. Il destino di 4 uomini di 4 culture e identita’ diverse si intrecciano in una notte di eclissi; un boss cinese, un nativo indiano, un dottore canadese, un immigrato italiano. Ognuno braccato dal proprio destino, ognuno incastrato dalle mosse dell’altro. Un thriller nero, una sceneggiatura a incastro.

Four men are each looking for a way out. Their fates collide one night. Boucane, a young Native fresh off the reserve, meets Norman, a former mob boss, reduced to doing odd-jobs for his new bosses. Lorenzo, an old Italian immigrant on his last dime, is looking for some fast cash to fulfil his dying wife’s last wish. Vincent, a doctor stripped of his medical license, is forced to work for the insidious Chinese mob.

ven 5 giu TEMPORADA DE PATOS di Fernando Eimbcke

Il pluripremiato TEMPORADA DE PATOS è il primo film dello scrittore e regista messicano Fernando Eimbcke. Girato in bianco e nero è stato elogiato da registi come Alfonso Cuarón e Guillermo del Toro. Una gemma indie del cinema messicano contemporaneo. Un pomeriggio a Tlatelolco, quartiere suburbano di Città del Messico, un appartamento, tre adolescenti e un pony express. Moko e Flama sono soli in casa. L’X Box è il loro unico divertimento interrotto da una coetanea vicina di casa, Rita, alla ricerca di un forno dove cuocere il suo dolce “speciale”. I due la spediscono in cucina ma un improvviso black out li obbliga a un pomeriggio tutto diverso. / Español: Temporada de patos relata la historia de dos adolescentes, quienes junto a su vecina y un repartidor de pizzas, tratan de encontrarle sentido a sus vidas en un departamento de Tlatelolco. Filmada bajo una estética minimalista, y con precisas imágenes en blanco y negro, el primer largometraje de Fernando Eimbcke es capaz de transmitir el hastío de sus protagonistas. Premiada en el Festival de Guadalajara, obtuvo también el Ariel a la mejor opera prima.

giov 4 giu I FIORI DI KIRKUK + incontro con il regista curdo-iraniano Fariborz Kamkari

Aperitivo sotto lo schermo e proiezione. A seguire incontro con il regista Fariborz Kamkari, a cura della rivista di cinema online Schermaglie.it. / Anni Ottanta, in pieno regime Saddam Hussein: Najla (Morjana Alaoui) è una dottoressa costretta a scegliere tra i suoi sogni e il rispetto delle tradizioni cui è legata la sua famiglia. Dall’Italia, dove ha studiato, Najla, figlia di una ricca famiglia araba di Bagdad, decide di tornare a Kirkuk alla ricerca di Sherko, il fidanzato curdo coinvolto nella resistenza. I due si amano e si vogliono sposare, ma l’appartenenza a due etnie così diverse rappresenta un ostacolo insormontabile. Dopo essersi scontrata con la propria famiglia, che non è estranea alle violenze ordinate dal dittatore, Najla abbraccia la causa degli oppressi, schierandosi dalla loro parte, attraversando tutte le tragiche tappe dell’orrore.

MASTER OF THE UNIVERSE di Marc Bauder (DOTR014 Preview)

Con il sostegno di        Patrocinio di
logo_reg_tras_small     ROMA CAPITALE
Municipio I
logo-comune-roma-municipio_small

 

Detour On the Road Film Fest _  Preview 2014

In collaborazione con Nomad Film distribution

presenta 

GIOVEDì 27 NOVEMBRE ore 21

_

MASTER OF THE UNIVERSE

Di Marc Bauder (Austria/Ger 2013, 90’, original version, sottot ita)

Premio della Semaine de la Critique al Festival di Locarno 2013

>VIA AL TRAILER

master_cover_nomad

Marc Bauder incontra Rainer Voss, fino a qualche anno fa uno dei “dominatori dell’universo”, broker al soldo di banche e società d’investimento che trattano e scambiano denaro per centinaia di milioni di euro al giorno. Dentro un edificio che potrebbe essere la sede di una banca, quasi come se fosse dentro la pancia di un mostro potente e invisibile, Bauder interroga Voss che, con diligenza e precisione, prova a descrivere quel che ha visto nei suoi anni passati a ingrassare quel mostro.

ENG “Forget “Wall Street” and the “Wolf” thereof: Rainer Voss is the real deal, just as chilling but not so funny. The former investment banker is interviewed at length in Marc Bauder’s riveting docu “Master of the Universe,” shot in the emptied rooms of a defunct financial institution that stands as physical testimony to the unbridled hubris to which Voss, like an addict, hitched his career. Less a portrait of an individual than of an unchecked culture where the lure of staggering profits eliminates ethics, “Universe” subtly exposes the pernicious effects of deregulation and does so in an ingeniously cinematic manner.” (Variety)

 

LOGOTONDO_ombra

Cinema | Corsi e laboratori | Esposizioni | attività per bambini | Cinebar | Musica | Video d’arte | Teatro | Produzione Distribuzione Editoria indipendente

Associazione Culturale Detour – Via Urbana 107 Roma www.cinedetour.itcinedetour@tiscali.it

Tutti i film sono proiettati in lingua originale con sottotitoli in italiano

Art-house cinema in Downtown Rome since 1997.
All movies are screened in their original languages with italian or english subtitles

Ingresso riservato ai soci ARCI Primo ingresso con tessera associativa annuale: 8€ Ingresso alle proiezioni successive e alle attività: quota di adesione 5€
Cineclub Detour è affiliato all’ARCI-UCCA e alla FICC (Federazione Italiana Circoli Cinema)
Per il tesseramento è preferibile arrivare con almeno 15 minuti di anticipo prima dell’inizio dello spettacolo

For ARCI members only. Annual membership including first admission: 8€ Following admissions to screenings: 5€ Cineclub Detour is affiliated to ARCI-UCCA and to FICC
Please kindly arrive 15-20 minutes before the film starts to allow time needed for membership

Sostienici / Support Us

Seguici su / Follow us on:

L’AMMINISTRATORE di Vincenzo Marra. Incontro con Gianluca Arcopinto (DOTR014 Preview)

Con il sostegno di        Patrocinio di
logo_reg_tras_small     ROMA CAPITALE
Municipio I
logo-comune-roma-municipio_small

 

Detour On the Road Film Fest _  Preview 2014

In collaborazione con AXELOTIL – Pablo Distribuzione Indipendente

presenta  

_

L’AMMINISTRATORE

di Vincenzo Marra (Italia 2013, 71’)

VENERDì 21 | SABATO 22 ore 20.30/22.30| DOMENICA 23  ore 19.30/21 novembre 2014

Introduzione in sala di Gianluca Arcopinto (produttore, distributore PABLO)

amministratore_vincenzo_marra

Umberto Montella, amministratore di numerosi condomini a Napoli, lavora con la sua famiglia gestendo le riunioni e i problemi quotidiani di piccola e grande portata, nei condomini dei ricchi e dei poveri, dove spesso lo scontro con il proprio vicino diventa la valvola di sfogo per tirare avanti.

ENG Umberto Montella, administrator of a number of buildings in Naples, ferries us into the different essences of the city, in the apartments of the rich and poor, where the conflict with one’s own neighbor often becomes a way to vent steam, to help scrape by.

“Non è facile la vita di un amministratore tra preventivi e consuntivi, ostilità e paranoia, convivenze e attriti di palazzo. Non è facile amministrare un’umanità varia pronta a ‘vendere’ il vicino per tornaconto o anche solo per noia. Eppure Umberto Montella, avvocato e amministratore di condomini a Napoli, pratica il ruolo con disinvoltura, frequentando con coscienza e cognizione le geometrie dell’architettura condominiale. Dietro la scrivania e dentro gli alloggi dei suoi singolari amministrati, lamentosi e rassegnati di fronte alle spese ordinarie e a quelle straordinarie, l’avvocato Montella passa in rassegna appartamenti e inquilini, biasimando e decantando, gratificando e negoziando, ragionando e sofisticando. Con la stessa scrupolosità lo pedina invisibile lo sguardo di Vincenzo Marra, che elabora il reale e sfrutta appieno il potenziale narrativo dei palazzi di Montella, ‘costruendo’ dei personaggi che il cinema di finzione non si sogna neppure.  L’amministratore assume il condominio a specchio dell’attuale società nazionale, esplorando le problematiche dell’alienazione contemporanea e dell’incerta esperienza del reale.[…] Muovendosi tra due estremi, dalle ville di Posillipo alla periferia di San Giovanni a Teduccio, Montella intrattiene e si intrattiene nei salotti o sull’uscio, davanti a un caffè e dietro agli occhiali, ‘raccontandoci’ con sottile ironia la convivenza coatta dove si intrecciano disprezzo e passione. Moltiplicando e parcellizzando i punti di vista, L’amministratore dice della miseria parsimoniosa e dell’indolenza di una pensionata, dell’oblio progressivo di sentimenti integri e della decadenza fatale di una famiglia borghese, dell’umiltà e del senso di appartenenza di una coppia ottuagenaria, della frustrazione e della meschinità applicata di una vicina di casa, della scarsa conoscenza e coscienza pubblica del nostro Paese. Tra cambiali in disuso e muri umidi, tra mare chiaro e vicoli scuri, il documentario di Marra testimonia una complessità antropologica, ‘governata’ da un amministratore cortese che cerca soluzioni per stabilire pratiche di coesistenza e di partecipazione. “ (my movies)

LOGOTONDO_ombra

Cinema | Corsi e laboratori | Esposizioni | attività per bambini | Cinebar | Musica | Video d’arte | Teatro | Produzione Distribuzione Editoria indipendente

Associazione Culturale Detour – Via Urbana 107 Roma www.cinedetour.itcinedetour@tiscali.it

Tutti i film sono proiettati in lingua originale con sottotitoli in italiano

Art-house cinema in Downtown Rome since 1997.
All movies are screened in their original languages with italian or english subtitles

Ingresso riservato ai soci ARCI Primo ingresso con tessera associativa annuale: 8€ Ingresso alle proiezioni successive e alle attività: quota di adesione 5€
Cineclub Detour è affiliato all’ARCI-UCCA e alla FICC (Federazione Italiana Circoli Cinema)
Per il tesseramento è preferibile arrivare con almeno 15 minuti di anticipo prima dell’inizio dello spettacolo

For ARCI members only. Annual membership including first admission: 8€ Following admissions to screenings: 5€ Cineclub Detour is affiliated to ARCI-UCCA and to FICC
Please kindly arrive 15-20 minutes before the film starts to allow time needed for membership

Sostienici / Support Us

Seguici su / Follow us on:

 

 

 
 

NON LO SO ANCORA di Fabiana Sargentini. Incontro con la regista (DOTR014 Preview)

Con il sostegno di        Patrocinio di
logo_reg_tras_small     ROMA CAPITALE
Municipio I
logo-comune-roma-municipio_small

 

Detour On the Road Film Fest _  Preview 2014

in collaborazione con Lo Scrittoio

presenta
_

NON LO SO ANCORA

di Fabiana Sargentini (Italia, 2013, 83′)
Con Donatella Finocchiaro e Giulio Brogi

CINEMA DETOUR – MERCOLEDì 19 ore 21

Interverrà in sala la regista Fabiana Sargentini


Donatella-Finocchiaro-Non-lo-so-ancora-7373

“Fine estate sul mare. Un’attesa improvvisa, un incontro casuale. Un’amicizia tra un uomo e una donna che dura solo 24 ore ma lascerà un segno profondo nella loro vita.”

Una mattina di settembre in una località turistica, nel parcheggio di un ospedale, Giulia (D. Finocchiaro) ed Ettore (G. Brogi) si incontrano per caso. Giulia ha raggiunto l’ospedale per sottoporsi a esami ginecologici in base ai quali si deciderà se è incinta oppure se è affetta da menopausa precoce. Ettore, che è affetto da una tosse insistente, quasi la investe uscendo dallo stesso ospedale. Scoperta l’impossibilità di prendere un treno per il ritorno a causa di uno sciopero i due trascorrono l’intera giornata insieme, un arco di tempo che cambierà il loro modo di guardare al futuro.
Fabiana Sargentini, ottima documentarista, esordisce nel lungometraggio di finzione con una storia co-sceneggiata da Morando Morandini, che ci propone l’incontro tra due persone di età diversa, entrambe turbate nell’intimo da incertezze esistenziali.

LOGOTONDO_ombra

Cinema | Corsi e laboratori | Esposizioni | attività per bambini | Cinebar | Musica | Video d’arte | Teatro | Produzione Distribuzione Editoria indipendente

Associazione Culturale Detour – Via Urbana 107 Roma www.cinedetour.itcinedetour@tiscali.it

Tutti i film sono proiettati in lingua originale con sottotitoli in italiano

Art-house cinema in Downtown Rome since 1997.
All movies are screened in their original languages with italian or english subtitles

Ingresso riservato ai soci ARCI Primo ingresso con tessera associativa annuale: 8€ Ingresso alle proiezioni successive e alle attività: quota di adesione 5€
Cineclub Detour è affiliato all’ARCI-UCCA e alla FICC (Federazione Italiana Circoli Cinema)
Per il tesseramento è preferibile arrivare con almeno 15 minuti di anticipo prima dell’inizio dello spettacolo

For ARCI members only. Annual membership including first admission: 8€ Following admissions to screenings: 5€ Cineclub Detour is affiliated to ARCI-UCCA and to FICC
Please kindly arrive 15-20 minutes before the film starts to allow time needed for membership

Sostienici / Support Us

Seguici su / Follow us on:

MISHIMA. Il giorno dell’autodeterminazione. In esclusiva al Detour

LOGOTONDO_ombra

Cinema | Corsi e Laboratori | Esposizioni | Attività per Bambini | Cine Bar | Musica | Video d’Arte e Teatro | Produzione | Distribuzione ed editoria indipendente 

Sostienici / Support Us

Seguici su / Follow us on:

MERCOLEDì 26 ore 21

con la collaborazione di Giuseppe Montagnese e Flavia Parente

_

25/11 IL GIORNO DELL’AUTODETERMINAZIONE

MISHIMA E I GIOVANI

di Kôji Wakamatsu (11·25 jiketsu no hi: Mishima Yukio to wakamono-tachi, Giap 2012, 119′, orig vers, sottot ita)

mishima_25-11

25 novembre del 1970 un uomo si dette la morte all’interno del quartier generale del Ministero della Difesa giapponese, a Tokio, lasciando dietro di sé una lunga lista di capolavori letterari incompiuti e una scia di polemiche che è arrivata fino a oggi. L’uomo in questione era Yukio Mishima, uno dei massimi romanzieri e uomini di cultura del Giappone e non solo. Assieme a quattro giovani adepti del suo gruppo paramilitare , la Tatenokai, Mishima prese in ostaggio il comandante del quartier generale e poi, dalla terrazza del palazzo, si rivolse ai soldati fatti riunire nella piazza d’armi, chiedendogli di aiutarlo a rovesciare il regime e restaurare “l’ordine imperiale”. Alla reazione derisoria e ostile dei militari, interruppe il discorso e si ritirò nell’ufficio del comandante e commise seppuku, il suicidio rituale dei Samurai. Terzultimo affascinante film del grande e prolifico regista Kôji Wakamatsu. 

On November 25th 1970, a man committed ritual suicide inside the Tokyo headquarters of the Japanese Ministry of Defence, leaving behind a legacy of masterpieces and a controversy that echoes to this day. The man was Yukio Mishima, one of Japan’s greatest and most celebrated novelists. With four members of his own private army – the Tatenokai – Mishima had taken the commandant hostage and called upon the assembled military outside the Ministry to overthrow their society and restore the powers of the Emperor. When the soldiers mocked and jeered Mishima, he cut short his speech and withdrew to the commandant’s office where he committed seppuku – the samurai warrior’s death – tearing open his belly with a ceremonial knife before being beheaded by one of his colleagues. What was Mishima truly trying to express through his actions? And what did he witness during his final moments?

mishima

LOGOTONDO_ombra

Cinema | Corsi e laboratori | Esposizioni | attività per bambini | Cinebar | Musica | Video d’arte | Teatro | Produzione Distribuzione Editoria indipendente

Associazione Culturale Detour – Via Urbana 107 Roma www.cinedetour.itcinedetour@tiscali.it

Tutti i film sono proiettati in lingua originale con sottotitoli in italiano

Art-house cinema in Downtown Rome since 1997.
All movies are screened in their original languages with italian or english subtitles

Ingresso riservato ai soci ARCI Primo ingresso con tessera associativa annuale: 8€ Ingresso alle proiezioni successive e alle attività: quota di adesione 5€
Cineclub Detour è affiliato all’ARCI-UCCA e alla FICC (Federazione Italiana Circoli Cinema)
Per il tesseramento è preferibile arrivare con almeno 15 minuti di anticipo prima dell’inizio dello spettacolo

For ARCI members only. Annual membership including first admission: 8€ Following admissions to screenings: 5€ Cineclub Detour is affiliated to ARCI-UCCA and to FICC
Please kindly arrive 15-20 minutes before the film starts to allow time needed for membership

Sostienici / Support Us

Seguici su / Follow us on:

 

 

 
 

Novembre 2014 | Frances Ha e DOTR014 Preview

LOGOTONDO_ombra

Cinema | Corsi e Laboratori | Esposizioni | Attività per Bambini | Cine Bar | Musica | Video d’Arte e Teatro | Produzione | Distribuzione ed editoria indipendente 

Comunicazione riservata ai soci DETOUR-ARCI – Il programma può subire variazioni

CINEMA > DETOUR > NOVEMBRE 2014

cover_novembre_small

Associazione Culturale DETOUR ARCI – Via Urbana 107 Roma www.cinedetour.it – cinedetour@tiscali.it

Art-house cinema in Downtown Rome since 1997.
All movies are screened in their original languages with italian or english subtitles

Ingresso riservato ai soci ARCI Primo ingresso con tessera associativa annuale: 8€
Ingresso alle proiezioni successive e alle attività: quota di adesione 5€
Cineclub Detour è affiliato ad ARCI-UCCA e alla FICC (Federazione Italiana Circoli Cinema)
Per il tesseramento è preferibile arrivare con almeno 15 minuti di anticipo prima dell’inizio dello spettacolo

For ARCI members only. Annual membership including first admission: 8€
Following admissions to screenings: 5€ 
Cineclub Detour is affiliated to ARCI-UCCA and sto FICC
Please kindly arrive 15-20 minutes before the film starts to allow time needed for membership

Sostienici / Support Us

Seguici su / Follow us on:

— 

Con il sostegno di        Patrocinio di
logo_reg_tras_small     ROMA CAPITALE
Municipio I
logo-comune-roma-municipio_small

 

DOTRPreview – DETOUR ON THE ROAD 2014

presenta 

SABATO 1 ore 21 | DOMENICA  2 ore 18.30

LE COSE BELLE

di Agostino Ferrente, Giovanni Piperno (Italia 2013, 88’)

>VAI AL TRAILER<

cosebelle-Adeleballa

prima delle proiezioni snack gratuito per i soci

Il film mostra la fatica e la bellezza di crescere al Sud attraverso le storie di quattro giovani, Adele, Enzo, Fabio e Silvana raccontati in due momenti fondamentali delle loro esistenze: la prima giovinezza nella Napoli piena di speranza del 1999 e l’inizio dell’età adulta in quella paralizzata di oggi. Un viaggio tra tempi diversi, musiche, storie, che restituisce un’età e un tempo ben oltre i confini della città in cui è ambientato; quella Napoli che continua a dimostrarsi il palco delle speranze e delle lotte di un Paese intero. Il documentario di Agostino Ferrente e Giovanni Piperno è stato premiato al Taormina Film Fest come miglior documentario (Premio Cariddi) definito dalla Giuria del Taormina Film Fest: “uno dei documentari più appassionanti e toccanti degli ultimi anni”.

Naples 1999, two boys and two girls full of hope. Naples 2013, the same protagonists disenchanted in a paralyzed city.

SABATO 1 ore 19 | DOMENICA 2 ore 20
 

Due serate speciali per il film di Vittorio Moroni 

con Save the Children

 in collaborazione con le distribuzioni Lo Scrittoio 50N e Maremosso,
con la rivista online Schermaglie e con Save the Children Italia

Domenica 2 alle ore 20 un aperitivo filippino alla presenza di regista e cast precederà la proiezione del film, abbinata al cortometraggio presentato da Save the Children “Un core dentro stazione Termini” di Samuel Cirpaci. L’autore sarà presente in sala per parlare del suo cortometraggio, vincitore della menzione speciale al TuttoMondo contest 2014. 

Il cortometraggio presentato, prodotto dalla cooperativa CivicoZero con il contributo di Save the Children Italia, nasce da un laboratorio di documentario partecipato. Con questo tipo di iniziative Save the Children, l’Organizzazione dedicata dal 1919 a salvare i bambini e a promuovere i loro diritti in tutto il mondo, vuole contribuire a contrastare la povertà educativa in Italia, creando le condizioni perché  i giovani che vivono in contesti a rischio di povertà ed esclusione sociale abbiano la possibilità concreta di coltivare ed esprimere liberamente capacità, talenti e aspirazioni.

Le proiezioni di domenica 2 novembre saranno introdotte da  Pietro Del Soldà, conduttore di “Tutta la città ne parla” di Radio3 Rai. Interverrà per Save the Children Italia Antonella Inverno.

Se chiudo gli occhi non sono più qui sarà proiettato in italiano con l’aggiunta di sottotitoli in inglese per favorire la partecipazione del pubblico straniero residente a Roma.

 
SE CHIUDO GLI OCCHI
 
NON SONO PIÙ QUI
 
 di Vittorio Moroni (Italia, 2013-14, 105′, Versione originale italiana, English subtitles)
 
 
Se-chiudo-gli-occhi-non-sono-più-qui-Giorgio-Colangeli_2
 
SE CHIUDO GLI OCCHI NON SONO PIU’ QUI, che è stato presentato lo scorso anno al Festival Internazionale del film di Roma e ha partecipato al Santa Barbara International Film Festival 2014, è il quarto lavoro del regista sondriese Vittorio Moroni (Tu devi essere il lupo, Le ferie di Licu, Eva e Adamo) che vede, tra i protagonisti, anche Beppe Fiorello e Giorgio Colangeli.
 Kiko (Mark Manaloto), sedici anni, ha perso il padre italiano in un incidente e vive con la madre filippina Marilou e il suo nuovo compagno Ennio (Giuseppe Fiorello), un caporale che sfrutta immigrati clandestini in cantieri edili. Ogni giorno dopo scuola Kiko è costretto a lavorare per Ennio. Sente di vivere nel pianeta sbagliato. C’è un solo posto dove è possibile sognare: un vecchio autobus abbandonato che il ragazzo ha trasformato nel suo rifugio. L’incontro con Ettore (Giorgio Colangeli), un vecchio amico del padre che si offre di aiutarlo negli studi, cambierà il suo destino. Quell’uomo, però, nasconde un segreto….

The movie will be screened in Original Italian version with english subtitles. Kiko is a teenager whose now dead father was Italian and his mother Marilou is from the Philippines. They live with Ennio, mother’s new boyfriend, a foreman who recruits and exploits illegal migrant workers. Kiko goes to school but at the same time he is forced to work in Ennio’s building yards. He feels he lives in a wrong planet. There’s only one place where Kiko can dream: an old abandoned bus in a dump yard that he’s turned into his private refuge. One day it seems his fate could change: an elderly friend of his father’s, Ettore, comes looking for Kiko and offers to become a strange kind of tutor for him. But one day Ettore reveals to Kiko his real identity… 


 

Con il sostegno di        Patrocinio di
logo_reg_tras_small     ROMA CAPITALE
Municipio I
logo-comune-roma-municipio_small

DOTRPreview – DETOUR ON THE ROAD 2014

in collaborazione con WHALE PICTURES

presenta 

MARTEDì 4 – GIOVEDì 6 – SABATO 8 ore 21

DOMENICA 9 ORE 19 e ORE 21

FRANCES HA

di NOAH BAUMBACH (Usa 2012, 86’, commedia, english version, sottotitoli in italiano)

 >VAI AL TRAILER<

frances_ha

prima della proiezione piccolo snack per i soci

Frances vive simbioticamente con Sophie in un appartamentino in affitto a New York. Le sue relazioni quanto il suo quasi-lavoro di ballerina sono inconcludenti e le porte che potrebbero aprirsi per lei, e solo per lei, sfumano come treni in corsa. La protagonista è una Greta Gerwig meravigliosa e scanzonata. La sua Frances si aggira tra Brooklyn, Chinatown, Sacramento, Parigi e cene imbarazzanti con coetanei realizzati nella vita come fosse un cerbiatto. Baumbach sviluppa l’idea originale dell’attrice protagonista, sua compagna nella vita, in una storia metropolitana sospesa tra atmosfere alla Woody Allen d’annata e ambizioni da palcoscenico alla Flashdance. La sceneggiatura è densa d’ironie della sorte. Distribuito Italia da Whale Pictures, questa piccola grande commedia, sincera e arguta, è un lavoro con una protagonista e un autore che meritano di essere seguiti perché finora ce ne hanno fatte vedere delle belle.

Noah Baumbach’s black-and-white New York romp may feel tossed-off, but like the early French New Wave films that inspired it, this affectionate portrait of wayward young folks trying to survive, emotionally and professionally, in the big city is both touching and meaningful.


 

GIOVEDì 6 ore 21

DETOUR ON THE ROAD 2014 presenta

IN COLLABORAZIONE CON WHALE PICTURES

FRANCES HA

di NOAH BAUMBACH (Usa 2012, 86’, commedia, english version, sottotitoli in italiano) 

prima delle proiezioni snack gratuito per i soci

Per la sinossi vedi martedì 4

frances_ha_58092565_st_1_s-high


 SABATO 8 ore 21 e DOMENICA 9 ore 19 e ore 21 

DETOUR ON THE ROAD 2014 presenta

In collaborazione con WHALE PICTURES

FRANCES HA

di Noa Baumbach (Usa 2012, 86’, commedia, english version, sottotitoli in italiano) 

Per la sinossi vedi martedì 4


MARTEDì 11 ore 21

Serata con presentazione e proiezione di film a cura di

ViSiOnI – INCONTRI DI CINEMA

“E’ buffo come i colori del mondo divengano veri soltanto quando uno li vede sullo schermo” (Alex in Arancia Meccanica, S. Kubrick, 1971)

18703

Per il programma dettagliato e informazioni: http://forumcinema.blog.tiscali.it

Per partecipare agli incontri è preferibile prenotarsi scrivendo a visioni@gmelies.it

leggi Cos’è Visioni


VENERDì 14

ore 19.30

Presentazione novità editoriali in collaborazione con libreria Einaudi (ingresso gratuito per soci ARCI)

ANTONELLA LATTANZI presenta PRIMA CHE TU MI TRADISCA

antonella-lattanzi-prima-che-tu-mi-tradisca-einaudi-fieramente-2014-fiera-libro-subiaco

Sensuale, violento, ironico, Prima che tu mi tradisca racconta gli anni ’90 e i 2000 trasfigurandoli nei corpi di due ragazze – adolescenti prima, giovani donne dopo -; la grande Storia e le piccole storie si scontrano e si mescolano, reale e fantastico, verità e menzogna si confondono, a partire da un inconfessabile segreto che guiderà Angela e Michela da Bari a Roma, passando per il rogo del Petruzzelli, il mitico gol di Antonio Cassano, la Roma innevata del 2012, la liberazione del capofamafia Savinuccio, il rifiuto delle origini, della famiglia, della maternità.
Dal momento in cui Angela scompare, proprio mentre sua sorella minore sta entrando faticosamente nell’adolescenza, Michela smette di essere una ragazza qualunque e si prende carico di una tragica missione: che fine ha fatto sua sorella maggiore?
Senza rinunciare al letterario e alla ricerca sulla lingua, Antonella Lattanzi ci offre una narrazione sempre tesa e vibrante, che si apre al nero e al thriller per raccontare il passaggio dal XX al XXI secolo, dal Sud al Nord, da un’Italia ancora piena di speranza a quella implosa, deragliata, dei giorni nostri.

 


MERCOLEDì 19 ore 21

in collaborazione con Lo Scrittoio

NON LO SO ANCORA

di Fabiana Sargentini (Italia, 2013, 83′) Con Donatella Finocchiaro e Giulio Brogi

Interverrà in sala la regista Fabiana Sargentini

Donatella-Finocchiaro_sargentini

“Fine estate sul mare. Un’attesa improvvisa, un incontro casuale. Un’amicizia tra un uomo e una donna che dura solo 24 ore ma lascerà un segno profondo nella loro vita.”

Una mattina di settembre in una località turistica, nel parcheggio di un ospedale, Giulia (D. Finocchiaro) ed Ettore (G. Brogi) si incontrano per caso. Giulia ha raggiunto l’ospedale per sottoporsi a esami ginecologici in base ai quali si deciderà se è incinta oppure se è affetta da menopausa precoce. Ettore, che è affetto da una tosse insistente, quasi la investe uscendo dallo stesso ospedale. Scoperta l’impossibilità di prendere un treno per il ritorno a causa di uno sciopero i due trascorrono l’intera giornata insieme, un arco di tempo che cambierà il loro modo di guardare al futuro.
Fabiana Sargentini, ottima documentarista, esordisce nel lungometraggio di finzione con una storia co-sceneggiata da Morando Morandini, che ci propone l’incontro tra due persone di età diversa, entrambe turbate nell’intimo da incertezze esistenziali.


 


 

Con il sostegno di        Patrocinio di
logo_reg_tras_small     ROMA CAPITALE
Municipio I
logo-comune-roma-municipio_small

 

DOTRPreview – DETOUR ON THE ROAD 2014

presenta 

VENERDì 21 | SABATO 22 ore 20.30/22.30| DOMENICA 23 ore 19.30/21

In collaborazione con AXELOTIL – Pablo Distribuzione Indipendente

L’AMMINISTRATORE

di Vincenzo Marra (Italia, 2013, 71’)

l-amministratore-3-vincenzo-marra

Umberto Montella, amministratore di numerosi condomini a Napoli, lavora con la sua famiglia gestendo le riunioni e i problemi quotidiani di piccola e grande portata, nei condomini dei ricchi e dei poveri, dove spesso lo scontro con il proprio vicino diventa la valvola di sfogo per tirare avanti.

ENG Umberto Montella, administrator of a number of buildings in Naples, ferries us into the different essences of the city, in the apartments of the rich and poor, where the conflict with one’s own neighbor often becomes a way to vent steam, to help scrape by.

Introduzione di Gianluca Arcopinto (Produttore, distributore PABLO)


MARTEDì 25 ore 21.00

Serata con presentazione e proiezione di film a cura di

ViSiOnI – INCONTRI DI CINEMA

“E’ buffo come i colori del mondo divengano veri soltanto quando uno li vede sullo schermo” (Alex in Arancia Meccanica, S. Kubrick, 1971)

18703

Per il programma dettagliato e informazioni: http://forumcinema.blog.tiscali.it

Per partecipare agli incontri è preferibile prenotarsi scrivendo a visioni@gmelies.it

leggi Cos’è Visioni

Con il sostegno di        Patrocinio di
logo_reg_tras_small     ROMA CAPITALE
Municipio I
logo-comune-roma-municipio_small

 

DETOUR ON THE ROAD 2014

presenta 


GIOVEDì 27 ore 21

in collaborazione con Nomad Film distribution

MASTER OF THE UNIVERSE

Di Marc Bauder (Austria/Ger 2013, 90’, original version, sottot ita)

Premio della Semaine de la Critique al Festival di Locarno 2013

master_of_the_universe

Marc Bauder incontra Rainer Voss, fino a qualche anno fa uno dei “dominatori dell’universo”, broker al soldo di banche e società d’investimento che trattano e scambiano denaro per centinaia di milioni di euro al giorno. Dentro un edificio che potrebbe essere la sede di una banca, quasi come se fosse dentro la pancia di un mostro potente e invisibile, Bauder interroga Voss che, con diligenza e precisione, prova a descrivere quel che ha visto nei suoi anni passati a ingrassare quel mostro.

ENG “Forget “Wall Street” and the “Wolf” thereof: Rainer Voss is the real deal, just as chilling but not so funny. The former investment banker is interviewed at length in Marc Bauder’s riveting docu “Master of the Universe,” shot in the emptied rooms of a defunct financial institution that stands as physical testimony to the unbridled hubris to which Voss, like an addict, hitched his career. Less a portrait of an individual than of an unchecked culture where the lure of staggering profits eliminates ethics, “Universe” subtly exposes the pernicious effects of deregulation and does so in an ingeniously cinematic manner.” (Variety)


VENERDì 28 ore 19.30

Friends in Rome & Detour present

CINE FRIENDS

The best Italian movies, not only pizza, spaghetti and mandolino…

All movies are shown in Italian with English subtitles / Serata di proiezione di cinema italiano sottotitolato in inglese.

h7.30 p.m. Meeting time and welcome drink A chance to socialize and network while mingling with an international crowd.

h9.00 p.m. Screening / proiezione

Per il programma dettagliato, info e prenotazioni / For further information and reservation
please contact: cinedetour@tiscali.it / www.friendsinrome.com


DOMENICA 30 ore 19 / ore 21

DETOUR ON THE ROAD 2014 presenta

FRANCES HA

di NOAH BAUMBACH (Usa 2012, 86’, commedia, english version, sottotitoli in italiano)

 >VAI AL TRAILER<

frances_ha

prima della proiezione piccolo snack per i soci

Frances vive simbioticamente con Sophie in un appartamentino in affitto a New York. Le sue relazioni quanto il suo quasi-lavoro di ballerina sono inconcludenti e le porte che potrebbero aprirsi per lei, e solo per lei, sfumano come treni in corsa. La protagonista è una Greta Gerwig meravigliosa e scanzonata. La sua Frances si aggira tra Brooklyn, Chinatown, Sacramento, Parigi e cene imbarazzanti con coetanei realizzati nella vita come fosse un cerbiatto. Baumbach sviluppa l’idea originale dell’attrice protagonista, sua compagna nella vita, in una storia metropolitana sospesa tra atmosfere alla Woody Allen d’annata e ambizioni da palcoscenico alla Flashdance. La sceneggiatura è densa d’ironie della sorte. Distribuito Italia da Whale Pictures, questa piccola grande commedia, sincera e arguta, è un lavoro con una protagonista e un autore che meritano di essere seguiti perché finora ce ne hanno fatte vedere delle belle.

Noah Baumbach’s black-and-white New York romp may feel tossed-off, but like the early French New Wave films that inspired it, this affectionate portrait of wayward young folks trying to survive, emotionally and professionally, in the big city is both touching and meaningful.

LOGOTONDO_ombra

Cinema | Corsi e laboratori | Esposizioni | attività per bambini | Cinebar | Musica | Video d’arte | Teatro | Produzione Distribuzione Editoria indipendente

Associazione Culturale Detour – Via Urbana 107 Roma www.cinedetour.itcinedetour@tiscali.it

Tutti i film sono proiettati in lingua originale con sottotitoli in italiano

Art-house cinema in Downtown Rome since 1997.
All movies are screened in their original languages with italian or english subtitles

Ingresso riservato ai soci ARCI Primo ingresso con tessera associativa annuale: 8€ Ingresso alle proiezioni successive e alle attività: quota di adesione 5€
Cineclub Detour è affiliato all’ARCI-UCCA e alla FICC (Federazione Italiana Circoli Cinema)
Per il tesseramento è preferibile arrivare con almeno 15 minuti di anticipo prima dell’inizio dello spettacolo

For ARCI members only. Annual membership including first admission: 8€ Following admissions to screenings: 5€ Cineclub Detour is affiliated to ARCI-UCCA and to FICC
Please kindly arrive 15-20 minutes before the film starts to allow time needed for membership

Sostienici / Support Us

Seguici su / Follow us on: